Граф фоско


Действие происходит в Англии в 1850 г. Молодой лондонский художник Уолтер Хартрайт по рекомендации своего друга, итальянского профессора Пески, получает место учителя рисования в Лиммеридже в Кумберленде, в имении Фредерика фэрли, эсквайра. Перед отъездом Уолтер приходит прощаться к матери и сестре, живущим в предместье Лондона. Возвращаясь домой поздним жарким вечером, он неожиданно встречает на пустынной дороге странную женщину, с ног до головы одетую в белое. Они продолжают путь вместе. Упоминание Хартрайта о местах, куда ему предстоит поехать, вызывает у незнакомки неожиданное волнение. Она с любовью говорит о миссис Фэрли, покойной владелице Лиммериджа. Затем с гневом и страхом вспоминает об одном баронете из Хемпшира, не называя, впрочем, его имени. Уолтер помогает незнакомке поймать кеб и почти сразу же после её отъезда видит коляску с двумя седоками, расспрашивающими о «женщине в белом». Они ищут её, чтобы вернуть в сумасшедший дом, откуда она сбежала.

Уолтер Хартрайт приезжает в Лиммеридж, знакомится с его обитателями. Это Мэриан Голкомб, дочь покойной миссис Фэрли от первого брака, некрасивая, но обаятельная и энергичная брюнетка, её сестра по матери Лора Фэрли, нежная и кроткая блондинка, и мистер Фредерик Фэрли, их дядя, холостяк и страшный эгоист, тот самый, кто предложил Уолтеру работу.


лтер рассказывает Мэриан о своей встрече с женщиной в белом, и та, заинтригованная, находит в письмах своей матери упоминание о девочке Анне Катерик. Миссис Фэрли привязалась к девочке из-за сходства её с Лорой, а маленькая Анна, отвечая своей покровительнице пылкой любовью, поклялась в честь неё ходить всегда только в белом. Тут Уильям понимает то странное чувство, что не раз возникало у него при взгляде на Лору: женщина в белом удивительно напоминала Лору, только похудевшую и побледневшую или пережившую горе. Мэриан и Уолтер хранят своё открытие в тайне. Между тем, как часто случается, учитель и ученица, Уолтер и Лора, полюбили друг друга. Но они не говорят о своей любви. Их разделяет пропасть социального и имущественного неравенства, ведь Лора знатна и богата, она наследница Лиммериджа. А самое главное, Лора помолвлена с человеком, которого выбрал ей отец, — это баронет сэр Персиваль Глайд, владелец большого поместья в Хемпшире. Об этом Уолтеру сообщает Мэриан, и при словах «баронет» и «Хемпшир» ему вспоминаются бессвязные речи некогда встреченной им женщины в белом. Но вот Хартрайт видит её снова на лиммериджском кладбище — Анна Катерик моет беломраморный памятник на могиле миссис Фэрли. В разговоре с Уолтером (а днём раньше в анонимном письме к Лоре, сильно её встревожившем) Анна предостерегает Лору от брака с сэром Персивалем Глайдом, который представляется ей воплощением зла. К тому же оказывается, что именно он заточил Анну в сумасшедший дом. Простясь с Лорой, удручённый Уолтер возвращается в Лондон, а затем уезжает в долгую, полную опасностей археологическую экспедицию в Центральную Америку.


Мэриан заставляет приехавшего в Лиммеридж жениха Лоры дать объяснения относительно Анны, и тот представляет письмо миссис Катерик, матери Анны, в доказательство того, что действовал с её согласия и на благо её дочери. До последней минуты Мэриан и Лора надеются на то, что свадьбе что-нибудь помешает, но чуда не происходит. Персиваль Глайд и Лора Фэрли венчаются в церкви Лиммериджа и уезжают в свадебное путешествие в Италию. Через полгода они возвращаются в Англию и поселяются в Блекуотер-Парке, имении Глайда, туда же приезжает Мэриан Голкомб. Вместе с четой Глайд из Италии прибывает ещё одна супружеская пара — граф и графиня Фоско. Графиня Фоско — тётка Лоры, некогда вздорная и тщеславная, сейчас душой и телом предана мужу, с которого буквально не сводит глаз, словно загипнотизированная, ловит каждое его слово и беспрерывно скручивает для него маленькие пахитоски. Граф фоско чрезвычайно толст, неизменно вежлив, очень любезен, непрерывно оказывает знаки внимания жене, обожает белых мышек, которых носит с собою в большой клетке. Но в нем чувствуется необыкновенная сила духа («если бы вместо женщины он.женился на тигрице, он укротил бы и тигрицу», — замечает Мэриан).

В окрестностях Блекуотер-Парка Лора встречает Анну Катерик, и та ещё раз предостерегает её, советуя не доверять мужу и опасаться его.


сэр Персиваль, отчаянно нуждаясь в деньгах, хочет заставить Лору подписать какие-то бумаги не читая. Лора отказывается. Муж угрожает ей, но графу фоско удаётся смягчить ситуацию. Жениховский лоск и обаяние сэра Персиваля давно исчезли, он груб с женою, насмешлив и не раз упрекает её в увлечении учителем-художником (Персиваль догадался о тайне Лоры). Граф и его жена всеми способами препятствуют Мэриан в попытках связаться с поверенным семьи Фэрли. Они неоднократно перехватывают письма (один раз даже опоив каким-то зельем девушку, которая должна была отправить письмо по приезде в Лондон). Мэриан подозревает заговор против Лоры и, чтобы утвердиться в своих предположениях, подслушивает беседу Персиваля Глайда и графа фоско. Заговор действительно существует, но Мэриан не может противостоять ему — подслушивая ночной разговор, она простужается и серьёзно заболевает. Воспользовавшись болезнью Мэриан, её, в соответствии с планом графа Фоско, переносят в отдалённую часть замка, Лоре же сообщают, что она уехала, и обманом выманивают её якобы в гости к дяде, мистеру фэрли. Но в Лондоне Лору под именем Анны Катерик помещают в сумасшедший дом, где прежде находилась настоящая Анна, В то же время в лондонском доме своей тётки умирает оказавшаяся там проездом мнимая леди Глайд. Теперь ничто не стоит между Персивалем Глайдом и богатством его жены.

Выздоровев, Мэриан пытается разобраться в происшедшем. Ей удаётся найти и при помощи подкупа освободить Лору — сломленную, оставшуюся без имени и богатства.


 экспедиции возвращается Уолтер. Придя поклониться могиле Лоры, он встречает там Мэриан и изменившуюся, страшно похожую на Анну Катерик Лору. Уолтер снимает квартиру, где они поселяются втроём, и общими усилиями он и Мэриан помогают Лоре понемногу прийти в себя. Уолтер решает вернуть Лоре её имя. Поняв, что сэр Персиваль Глайд прятал Анну Катерик в сумасшедшем доме, потому что боялся разоблачений, Уолтер начинает выяснять, каких именно. Он посещает мать Анны, миссис Катерик. Она вполне определённо отказывается помочь Хартрайту вывести Персиваля Глайда на чистую воду, при этом несомненно, что она ненавидит Глайда и будет рада, если Уолтер сумеет посчитаться с ним. Из разговоров с миссис Катерик, матерью Анны, с причетником церкви Старого Уэлмингама, мистером Уансборо, у которого оказалась скопированной книга церковных метрических записей, Уолтер понимает, что брак родителей Глайда не был зарегистрирован, следовательно, у него нет прав ни на титул, ни на земельные владения. В своё время Глайд получил доступ в ризницу и возможность подделать запись благодаря миссис Катерик, но когда её муж заподозрил любовную связь между ними, Глайд не опроверг этого предположения, боясь выявить истинную причину своих встреч с ней. Впоследствии он неоднократно помогал миссис Катерик деньгами. Ненависть к Анне и страх перед нею были вызваны тем, что девушка осмелилась повторить вслед за матерью, что ей известна тайна Глайда. Этого было достаточно, чтобы бедная девушка очутилась в сумасшедшем доме, а её речи — что бы она ни утверждала — не могли считаться свидетельством. Чувствуя опасность, Персиваль Глайд стремится всеми силами помешать Уолтеру добраться до истины, затем, не подозревая о существовании дубликата, решает сжечь книгу записей, но при пожаре в церкви сгорает сам.


Граф Фоско ускользает от преследования. Случайно в театре уолтер видит графа и замечает его явный испуг при виде своего приятеля профессора Пески, который не узнает графа (впрочем, тот мог изменить внешность, да и годы сделали своё). Очевидно, понимает Уолтер, граф Фоско был членом того же тайного общества, что и Песка. Страх графа можно объяснить его отступничеством, предательством интересов братства и ожиданием неминуемого возмездия. Уолтер вынужден прибегнуть к помощи Пески. Он оставляет профессору запечатанный конверт с письмом, в котором разоблачает графа и просит покарать его, если Уолтер не вернётся к назначенному часу на следующий день. Приняв эти меры предосторожности, Уолтер Хартрайт приходит к графу Фоско и вынуждает его написать историю совершенного им и Глайдом мошенничества. Граф, с присущим ему самодовольством, вдохновенно пишет, потратив на это занятие почти всю ночь, а графиня готовится к спешному отъезду, время от времени появляясь и демонстрируя Уолтеру свою ненависть к нему.

Основываясь на расхождении в датах: свидетельство о смерти выдано раньше, чем отправлено письмо Фредерика Фэрли, в котором содержится приглашение племянницы в гости, Уолтеру удаётся доказать, что Лора жива, а вместо неё похоронена Анна Катерик. Надпись на памятнике теперь изменена. Анна Катерик, женщина в белом, после смерти обрела то, к чему стремилась: она покоится рядом с миссис Фэрли, которую так любила.


Лора и Уолтер венчаются. Жизнь их понемногу налаживается. Уолтер много работает. Оказавшись спустя некоторое время по делам в Париже, он видит выловленный из Сены труп графа Фоско. На теле нет никаких следов насилия, если не считать двух ножевых порезов на руке, скрывших клеймо — метку тайного общества размером с небольшую монету (такая же метка есть на руке у Пески). Возвратясь в Лондон, Уолтер не застаёт дома ни Лоры с полугодовалым сыном, ни Мэриан. Ему передают записку жены с просьбой немедленно и ни о чем не беспокоясь приехать в Лиммеридж. Там его встречают взволнованные Лора и Мэриан, После смерти дяди фамильное поместье отошло во владение Лоры. И малыш Уолтер, молодой наследник Лиммериджа, которого держит на руках Мэриан, теперь может считаться одним из родовитейших помещиков Англии.

Источник: briefly.ru

Книга Уилки Коллинза «Женщина в белом» уже много лет стояла в книжном шкафу на парадном месте. Несмотря на привлекательный переплет ей никогда никто не интересовался. Должна признаться, я была во власти возмутительного предубеждения касательно сюжета этого произведения, и разрешить его мне довелось только несколько месяцев назад, когда я случайно скачала игру в жанре «поиск предметов» по этой книге и, пройдя ее всю до конца, жутко увлеклась ее сюжетом и удивительной атмосферой.


Роман «Женщина в белом» повсеместно признается первым детективом в истории как английской литературы, так и литературы как таковой. Правда, на его страницах не действует блестящий сыщик в компании туповатого ассистента. Не действует даже доблестная английская полиция. Действует лишь красочная компания злодеев, семья, попавшая в ловушку и преданный друг, стремящийся помочь людям, которые стали ему очень дороги.

Преступный клубок завязывается, кольцо за кольцом, вокруг богатой наследницы Лоры Фэрли. Будучи преданной дочерью, она когда-то обещала отцу выйти замуж за баронета Персиваля Глайда. Вот только, обещая это, она никак не ожидала, что в Лиммеридж, где проживали они со сводной сестрой Мэриан и жеманным дядей Филиппом, приедет учитель рисования Уолтер Хартрайт, которого полюбит она и которым будет любима. Но против данной клятвы не пойдешь. Постепенно Лора попадает в ловушку, немаловажную роль в которой играет очень похожая на нее девушка, когда-то проведшая в Лиммеридже много счастливых дней, а ныне являющаяся беглянкой из сумасшедшего дома. Все, что о ней известно, так это то, что зовут ее Анна Катерик, в память о полюбившей ее, как свое дитя, матери Лоры, всегда одевается в белое, и еще кое-что… она знает о будущем муже Лоры какой-то ужасный секрет.

Книга представляет собой сборник «отчетов» участников событий и случайных свидетелей.


ачала за перо берется Уолтер Хартрайт, затем Мэриан Голкомб, затем самые разные лица, тем или иным образом имевшие отношение к происходящему. Написано все совершенно по-разному и невольно испытываешь уважение к автору — ведь они написаны так, словно к их появлению и правда имели отношение разные люди. Часть Уолтера написана совершенно в романтическом стиле. Много рассуждений и терзаний разнообразного характера. Часть Мэриан наполнена атмосферой приключений и, иногда, юмора, хотя терзаниями она тоже грешит. Отчет дядюшки Филиппа словно пахнет мужским парфюмом и рисует в воображении тонкие, белые, изнеженные пальцы, держащие эти листы в руках.

Однако на протяжении всей книги я поражалась, в первую очередь, удивительному контрасту между сестрами Мэриан и Лорой. Та часть, что «написана» Мэриан вообще, на мой взгляд, лучшая во всей книге — она написана живо, интересно и даже временами юмористично. А Уилки Коллинз, судя по всему, вообще не склонен писать юмористично — кроме Мэриан иногда этим невольно грешит только их дядюшка Филипп. Однако в первую очередь бросается в глаза не это. Мэриан — весьма одаренная девушка, она не готова мириться со своим бесправным положением недалекой женщины, чьи помыслы по определению должны быть о браке и платьях. Она не слишком-то красива, что сразу подмечает Уолтер Хартрайт, но решимости и разума у нее столько, что хватило бы на десяток других женщин вместе взятых.


лько вот судьба Мэриан складывается довольно странным образом — она всюду следует за своей сводной сестрой Лорой, которую любит просто до умопомрачения, хотя по идее должна бы испытывать абсолютно противоположные чувства. Она спокойно рискует жизнью ради сестры и даже заболевает тифом из-за этого риска. В конце концов, она даже поселяется с Лорой и ее мужем Уолтером, высказывая намерение посвятить свою жизнь заботам о сестре и ее детям, а также дружбе с Уолтером. Как же так?! Такая неординарная женщина как Мэриан и такой заурядный путь? Не поняла.

Искреннее изумление у меня вызвал образ Лоры Фэрли. В противоположность своей сестре Мэриан, она соединяет в себе те черты, которые, по мнению мужчин, должны представлять девушку — она милая, красивая, нежная… и очень, очень эфемерная. Под словом «эфемерная» я подразумеваю то, что она словно парит в нескольких сантиметрах над землей и то и дело норовит растаять. Она как ребенок, правда. Красноречиво об этом говорит уже то, что в книге нет отчета, написанного ее рукой. Читатель не понимает, что в ее мыслях, и есть ли там вообще что-то. Лишь однажды она проявляется как реальный человек, не просвечивающий при ярком свете солнца, — когда прямо перед ее носом замаячила необходимость брака с сэром Персивалем. Тогда у нее словно наступает «прояснение» и мы видим характер и незаурядную личность. Но во всех прочих смыслах… создается впечатление, что личность Лоры не сформировалась вообще, и характера у нее нет как такового. Странно, что такое существо вообще может заставить кого-то полюбить себя. Впрочем, при анализе образа Лоры Фэрли, сразу же напрашивается сравнение ее с чеховской Женей «Мисюсь» Волчаниновой. Черты этих героинь просто один в один повторяют друг друга.

Из мужских образов больше всего интереса вызвал главный злодей, генератор преступных идей граф Фоско. И это неудивительно. Именно он спланировал преступление, принесшее ему и сэру Персивалю деньги, а прочим фигурантам дела огромное количество проблем. И именно он является самым странным и выпуклым героем книги. Уилки Коллинз общался с итальянцами и перенес плоды своего общения на бумагу. Однако граф Фоско страннен даже для итальянца. Он носит вычурные одежды, разговаривает с канарейками и белыми мышками, в свободное время занимается дрессировкой собственной жены — между прочим, тетки Лоры, обиженной когда-то ее отцом. Он невероятно тучен и похож на Наполеона. Он восхищается Мэриан. И у него есть какая-то тайна (простите за банальную ремарку).

Не знаю, что сказать насчет сэра Персиваля и Уолтера Хартрайта. Первый — человек, которого деньги, точнее, их отсутствие, толкнули на преступление, и у которого от природы скверный характер, если не сказать больше. Другой же — типичный романтический герой, готовый на все ради своей любви, одаренный храбростью и душевной силой. Больше, пожалуй, и нечего добавить.

Книга эта обладает удивительной атмосферой тайны и в то же время духом английской сельской местности, после которой Лондон кажется скучным и малоинтересным. Поэтому самые интересные сцены книги связаны для меня с Блэкуотером или Лиммериджем. Они живо рисуются в моем воображении, возможно, с легкой руки разработчиков указанной выше компьютерной игры. Это воистине интригует, как автор умудрился создать в голове читателя такие живые и явственные образы поместий, рассказав о них не так уж и много.

А вообще, когда я открывала книгу, то была полностью уверена, что никаких сюрпризов для меня на ее страницах не будет. Но, к счастью, автор приберег для читателя совершенно непредсказуемый конец. Хотя, признаюсь, конец показался мне скомканным, словно автор стремился как можно быстрее покончить с написанием. Он с таким видимым удовольствием «разжевывает» каждую подробность из жизни Лоры и Мэриан в поместье сэра Персиваля Блэкуотер, а самое интересное — разоблачение и эпилог раскрывает на последних ста страницах. Впрочем, может так оно и должно быть.

Граф фоско

Источник: gulnaire.livejournal.com

Сюжет[править | править код]

Сюжет в книге подаётся в форме записей, которые ведут различные персонажи от своего имени или рассказывая историю, связанную с персонажами повествования. Главный герой — Уолтер Хартрайт, художник, который благодаря своему другу, итальянцу по имени Песка, устраивается учителем в богатое поместье. По пути туда он помогает таинственной женщине, одетой в белое, которая хочет попасть в поместье Фэрли, чтобы спасти Лору от брака и говорит, что знает её мать. После помощи ей, он встречает людей, которые ищут девушку, сбежавшую из сумасшедшего дома. Поместье находится во владении ранимого, плаксивого и мнительного Фредерика Фэрли. Помимо него в поместье проживают две девушки: Мэриан Голкомб и Лора Фэрли. Уолтера поражает внешнее сходство Лоры с незнакомкой. Вскоре художник влюбляется в девушку. Но, так как она дала обещание выйти за другого, Уолтеру приходится покинуть поместье и отправиться в Америку, чтобы забыть её. Пперед этим он рассказывает Мэриан о том происшествии. Её избранником выступает сэр Персиваль Глайд, носящий титул баронет, который в поместье Фэрли ведёт себя обходительно и как истинный джентльмен. Мэриан просит у баронета объяснения, откуда его знает сумасшедшая. Он рассказывает историю, что незнакомку зовут Анна Катерик и что он просто помог её матери, так как она была опасна для общества. Также представляет письмо от матери Анны, где она всё подтверждает. Доброжелательность Глайда пропадает после свадьбы и путешествия. От былой любви не остаётся ничего. Также в рассказе фигурирует поверенный в дела семьи, Уинсет Гилмор, который заключает крайне не выгодный брачный контракт, по которому после смерти Лоры все деньги достаются баронету. Мэриан переезжает по просьбе Лоры в поместье Персиваля. Вскоре к баронету приезжает его друг, а по совместительству и муж тётки Мэриан и Лоры, граф Изидор Оттавио Фоско. Сэр Персивалль пытается склонить Лору подписать бумагу, по которой она даёт ему взаймы денежные средства из своего капитала. Мэриан удаётся отговорить сестру от этого шага. Позже девушки сталкиваются с Анной Катерик, но она не успевает передать им «тайну Персиваля Глайда, способную его погубить», так как их замечает граф Фоско и сам баронет. Мэриан решает подслушать разговор друзей и выясняет, что они хотят убить Лору, но девушка попадает под дождь и заболевает. Граф находит её дневник и проникается к ней уважением. К тому времени возвращается Уолтер и узнаёт, что Лора скончалась. Он начинает расследование и находит Мэриан и Лору, которая жива, но все считают её Анной Катерик. Девушки скрываются от могущественного графа Фоско. Вместо убийства граф Фоска выдаёт мисс Фэрли за женщину в белом и помещает в сумасшедший дом, откуда её вызволяет Мэриан. Анна же умерла от болезни сердца у женщины, которая была ей как вторая мать. Хартрайт решает узнать правду у мисс Катерик об её дочери. Там он узнаёт, что Анна дочь отца Лоры, тем самым объясняется их поразительное сходство, а также он узнаёт, что она не знала тайны баронета, а просто услышала эти слова от матери и повторила их в порыве гнева, а Глайд решил, что мисс Катерик что-то ей рассказала и решил поместить её в дом для душевнобольных. После долгих поисков, Уолтер понимает что Персиваль — незаконный ребёнок своего отца, который подделал книгу бракосочетаний. Но забрать её художник не успевает, так как баронет решает уничтожить книгу, но при этом сам погибает в пожаре. После этого художник решает покончить с графом. В этом ему помогает его друг Песко, который состоял в том же тайном ордене, что и граф, из которого граф был изгнан и приговорён к смерти. В обмен на молчание Уолтера и его друга граф отдаёт необходимые доказательства, чтобы опровергнуть смерть Лоры, после чего покидает страну. Гораздо позже художник и Песко находятся по делам в Париже. Там же кара и настигает графа Фоско. Прогуливаясь по улице, Хартрайт видит толпу зевак и труп графа. В конце Уолтер и Лора женятся и заводят детей, крёстной которых становится Мэриан.

Основные персонажи произведения[править | править код]

  • Уолтер Хартрайт — молодой художник, собрал все записи в одну книгу
  • Мэриан Голкомб — молодая некрасивая девушка, очень умна и проницательна
  • Лора Фэрли — молодая девушка, которая отличается добротой характера
  • Анна Катерик — психически нездоровая девушка, которая пострадала от рук своей матери и Персиваля Глайда
  • Персиваль Глайд — мужчина 40 лет, незаконно рождённый сын баронета, который обманом заполучил поместье
  • Изидор Оттавио Фоско — мужчина, обладающий тучным телосложением, коварен и умён
  • Фредерик Фэрли — мужчина 40 лет, обладающий взбалмошным характером
  • Джейн Катерик — немолодая женщина, мать Анны, которая над ней издевалась
  • Гилмор — пожилой мужчина, поверенный в делах семьи Фэрли

История создания[править | править код]

Коллинз был большим любителем сочинять выдуманные истории о себе, а потому рассказывал о том, как прогуливался с друзьями по ночному Лондону и увидел женщину в белом платье. Писатель бросился за ней, а домой вернулся под утро. Друзьям рассказал романтическую историю о прекрасной незнакомке, сбежавшей от злодея, угрожавшего ее под гипнозом подчинить своей воле. Эта история, якобы рассказанная Коллинзом сохранилась в мемуарах Джона Милле, отца известного художника-прерафаэлита. Однако, реальность была более банальной, в письме матери он сообщает:

Как-то я был в Париже, бродил с Чарльзом Диккенсом по улицам, <…> мы развлекались, заглядывая в магазины. Как-то мы набрели на старый книжный киоск размером с полмагазина. Здесь я нашел несколько обветшалых томов записей о французских преступлениях, своего рода французский Ньюгейтский календарь. Я повернулся к Чарльзу и сказал: «А вот вам и награда». Именно здесь, в этих обветшалых томах, я нашел несколько своих сюжетов, один из них стал «Женщиной в Белом».[1]

Экранизация[править | править код]

  • Женщина в белом (фильм, 1981) — советская экранизация 1981 года

Источник: ru.wikipedia.org

Удивительная штука получилась с фильмом "Женщина в белом". Когда я узнал, что идёт экранизация Уилки Коллинза, то очень обрадовался — я как раз недавно прочитал "Лунный камень" и "Женщину в белом", был весьма впечатлён и ждал киновоплощения. Но… увы… картина меня разочаровала — потому что снята очень сильно по мотивам, самые жутковатые и таинственные эпизоды опущены, о зыбучих песках не было ни малейшего упоминания. А сейчас — нормально зашло. Потому что я за 40 лет успешно забыл нюансы сюжета )

Граф фоско
Уолтер Хартрайт (Александр Абдулов), кадр из фильма "Женщина в белом" (1981)

Уолтер Хартрайт (Александр Абдулов), художник, устроился учителем рисования сводных сестёр Лоры (Гражина Байкштите) и Мэриан (Аквелина Ливмане), племянниц богатого ворчуна Фредерика Фэрли (Владимир Зельдин). Уолтер очень удивлен, обнаружив сильное сходство между Лорой и странной женщиной в белом, которую он встретил перед приездом в поместье Фэрли. Но девушки не знают, кто это может быть.

Тем временем, как это часто бывает, между учителем ученицей возникает влюбленность, которая, конечно же, ни к чему не может привести — ведь Лора из богатого и знатного рода, а Хартрайт — простой художник. Кроме того, Лора обручена с баронетом Персивалем Глайдом (Эдуард Марцевич). Незадолго до свадьбы сёстры получают анонимное письмо с предупреждением о моральной нечистоплотности сэра Персиваля. Уолтер считает, что автор письма как-то связан с таинственной женщиной в белом, и помогает найти анонима. Баронету удается оправдаться, Лора соглашается на брак, а Уолтер уезжает в долгую археологическую экспедицию. 

Граф фоско
Мэриан (Аквелина Ливмане) и Лора (Гражина Байкштите), кадр из фильма "Женщина в белом" (1981)

Новоиспеченная жена вскоре понимает, что попала в плен к страшному человеку, что предупреждение не было оговором, и что мужу нужны только её деньги. Друг сэра Персиваля, граф Фоско (Виталий Шаповалов), такой же мерзавец, если не хуже — и они вместе планирую преступление против жизни и свободы Лоры, так как её смерть принесет "безутешному" вдовцу неплохой капитал. Оба злодея, кстати, сыграны превосходно, они — самые интересные персонажи фильма.

Граф фоско
Сэр Персиваль Глайд (Эдуард Марцевич), кадр из фильма "Женщина в белом" (1981)

И хотя, если не привязываться к самой книге, фильм выглядит вполне логичным, но чего-то не хватает. Слишком размеренно и неспешно для таинственной истории, слишком размыто нагнетание опасности, слишком предсказуемы сюжетные повороты. Вадим Дербенёв, режиссёр этой картины, знаком нам по двум экранизациям Агаты Кристи. Увы, в них наблюдаются те же режиссёрские недоработки.

Но, чего не отнять, фильмы Дербенёва вглядят визуально красиво, — и это вполне закономерно, ведь основное образование у него — операторское, и как оператор он получил премию уже за первую свою картину ("Атаман Кодр", 1959), он же работал на знаковом для советского кино фильме "Человек идет за солнцем" (1961).

Моя оценка — 3+
От А до Я. Советское кино 1980 — 1985 гг. В ожидании перемен

Источник: kino-sssr.livejournal.com


Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.